Exécution:
Combinaison de protection (catégorie PSA III), type 5/6.
Système de fermeture éclair auto-adhésif pour une meilleure étanchéité.
Combinaison de protection jetable antistatique en polypropylène et polyéthylène. 65 g/m². Capuche, poignets et chevilles élastiqués. Fermeture éclair sur le devant. Surpiqûres. Combinaison de protection contre les brouillards, les projections d’eau, les particules solides et radioactives et les agents infectieux.
Norme:
- EN 13982-1 Type 5
- EN 13034 type 6
- EN 14126
- EN 1149-5
- EN 1073-2
Warning:
Bestimmungsgemäße Verwendung- Schutz gegen feste, fliegende Partikel, leichten Sprühnebel, Spritzwasser, Infektionserreger und radioaktive Partikel.
- Geeignet für Arbeiten am Bau, für Lackierarbeiten, zur Asbestentfernung, für Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten in der Industrie, Arbeiten im Pharma- oder Veterinärbereich zum Schutz vor Viren und Bakterien sowie für Arbeiten in der Landwirtschaft.
- Über Bekleidung tragen.
- Passende Konfektionsgröße wählen.
- Schutzkleidung nicht modifizieren.
- Schutzwirkung nur bei kompletter Abdeckung des zu schützenden Körpers.
- Nach Verwendung entsorgen.
Sachwidriger Einsatz- Schützt nicht vor mechanischen und thermischen Gefahren.
- Nicht in Nähe von rotierenden Maschinenteilen verwenden.
- Nicht bei direktem Kontakt mit Schweröl und leicht entzündlichen Flüssigkeiten verwenden. Flüssigkeitsansammlungen auf Schutzkleidung vermeiden.
- Schutzwirkung darf durch Kombination mit anderer Schutzausrüstung nicht beeinträchtigt und der Benutzer in seiner Tätigkeit nicht behindert werden.